|
Труды Байсунской научной экспедииции.
Выпуск I.
- Ташкент, 2003
Харухиса Фурута (Япония)
О
Шедеврах устного и нематериального наследия человечества
Понятие устного и нематериального наследия человечества было определено
экспертами ЮНЕСКО как совокупность процессов, знаний, навыков и творческой
активности того или иного этнического сообщества, включая материальные
предметы, природные и человеческие ресурсы и другие аспекты социального и
природно-географического характера, необходимые для идентификации конкретного
историко-этнографического и культурного явления, обеспечения непрерывности его
развития и сохранения культурного и творческого разнообразия в мировом
сообществе.
На
сегодняшний день во всем мире Шедеврами устного и нематериального наследия
человечества объявлено 19 историко-культурных зон. Среди них - культурное
пространство и устное творчество Семейского района (старообрядческая община в
Забайкалье); грузинское полифоническое пение, берущее начало в 12-14 вв. в
период «грузинского ренессанса»; изготовление крестов и их символизм в Литве;
наследие устного творчества Геледа, носителями которого является народ Ёруба в
Бенине; карнавал Оруро в Боливийских Андах; санскритский театр Куттиятам,
сохранивший традиции индийских храмовых сакральных представлений; китайская
опера “Кюнгю”, несущая древнейшие и наиболее сильные традиции китайского
театрального искусства; японский театр Ногаку, уходящий корнями в 8 в. и
представлящий ведущую традиционную линию в японском театральном искусстве и
др.
В течение года я занимался
изучением всего массива информации, связанной с концепцией, определениями и
целями проекта ЮНЕСКО “Шедевры устного и нематериального наследия
человечества”, а также изучением описаний географии, истории, перспектив
развития, включая опасность исчезновения, программы действий по сохранению,
развитию и пропаганде 19 Шедевров посредством современных технических средств
и литературы. Результатом проделанной работы стала публикация буклета “The
World
Heritage
Guide
-
Masterpiеces
of
Oral
and
Intangible
Heritage
of
Humanity” на японском
языке. В этой работе я использовал термин “мировое наследие” в широком смысле,
включая традиционные компоненты, такие, как природа, ландшафт, группы зданий и
памятников, а также язык, устную литературу, музыку, танец, игры, мифологию,
ритуалы, обряды, ремесла и архитектуру, которые также являются неотъемлемой
частью мирового культурного наследия.
Занимаясь этой проблематикой, я пришел к следующим заключениям обобщающего
характера:
1.
Мировые культуры как формы народного и традиционного самовыражения и
культурные пространства имеют разнообразную типологию.
2.
Материальное и нематериальное наследие должно рассматриваться в совокупности и
неразрывной связи.
3.
Достоинство и ценность того или иного наследия не зависит от многочисленности
этнической общности, являющейся создателем и носителем культуры.
Наша
задача - защищать и сохранять эти ценности в любой из форм и аспектов их
проявлений - экологическом, историческом, этнологическом, лингвистическом и
филологическом.
Хотелось бы отметить такой факт: японские ученые хорошо знакомы с историей
Самарканда, Бухары, Хивы и Шахрисабза, поскольку эти города включены в список
мирового наследия ЮНЕСКО. Однако название Байсунского района мне было
совершенно неизвестно, и я не смог найти его на картах, выпущенных в Японии.
Байсунский район представляет собой географически изолированную и удаленную от
ныне известных городских центров территорию. Огромное уважение вызывает народ
Байсуна, сохранивший свою уникальную культуру и традиции. Я считаю важным
познакомить мировое сообщество с наследием и культурой Байсуна и всячески
стимулировать интерес к этому региону. Необходимо посредством современных
технических средств, мультимедиа, видео и аудио, а также посредством
литературы создать полное описание и образ этого уникального
культурно-исторического явления. Большие возможности для популяризации знаний
о Байсуне открывают такие мероприятия, как Открытый фольклорный фестиваль
“Бойсун бахори”, который можно рассматривать как часть долгосрочной
стратегической программы пропаганды шедевров устного и нематериального
наследия человечества.
Сейчас
разрабатывется правовая база и готовится ряд документов, призванных создать
благоприятный порядок для реализации инициатив, направленных на сохранение и
дальнейшее развитие нематериального культурного наследия. Известно, что ЮНЕСКО
рассматривает вопрос заключения межправительственного соглашения “Шедевры
устного и нематериального наследия человечества”, которое, безусловно, станет
важным шагом в выполнении стратегической программы сохранения культурного
наследия всего человечества.
|